|

Click
Icon
Saint Nicholas
Greek Orthodox
Church
San Jose, California

©
1999-2006 St. Nicholas Greek Orthodox Church of
San Jose, CA
| |
Saint Nicholas Greek Orthodox Church
|

|
15th Sunday of Matthew -
February 3, 2002
[ Click here for the Bible readings: 2
Cor 4:6-15; Mt 22:35-46]
[ Click here for the Bible readings in Greek
]
[Click here to see past Church
bulletin messages]
[ Home
| Bulletin Menu | Previous |
Next | Up | Down ]
THE FEAST OF THE MEETING OF THE LORD
The will to live is something that cannot ever be underestimated. Many a person has defied all odds and has continued to exist simply because they were driven by a particular goal or dream.
The Righteous Simeon was such an individual. It was foretold to this pious man that he would live to see the One Who would bring salvation to the world. Patiently, Simeon waited for the coming of the Messiah and the fulfillment of this prophecy.
One day, Simeon went to the Temple at Jerusalem. According to Holy Tradition, he was already approaching 300 years of age at the time. Also coming to the Temple that day were Mary and Joseph, bringing with them the infant Jesus. They were doing so in accordance with the law of Moses, which required all Hebrew parents to bring their first-born son to the Temple forty days after his birth to consecrate him to the Lord and to offer a sacrifice of thanksgiving to God. Simeon immediately recognized this Child as the long-awaited Messiah. He took Him in his arms and glorified God with these beautiful words: "LORD, NOW LETTEST THOU THY SERVANT DEPART IN PEACE, ACCORDING TO THY WORD, FOR MY EYES HAVE SEEN THY SALVATION, WHICH THOU HAST PREPARED BEFORE THE FACE OF ALL PEOPLE. A LIGHT OF REVELATION FOR THE GENTILES, AND THE GLORY OF THY PEOPLE ISRAEL." This prayer of St. Simeon, which has been incorporated into the divine services of the Orthodox Church, not only identifies Christ, but describes His mission to the world as well.
|
|
|
|
|
ANASTASIMON APOLUTIKION
{Ote
kath`lqe~
prov~
tovn
qavnaton,
hJ
zwhv
ajqavnato~,
tovte
tovn
a{/dhn
ejnevkrwsa~,
th`/
ajstraph`/
th`~
Qeovthto~:
o{te
dev
kaiv
touv~
teqnew`ta~,
ejk
tw`n
katacqonivwn
ajnevsthsa~,
pa`sai
aiJ
dunavmei~
tw`n
ejpouranivwn
ejkrauvgazon:
Zwodovta
Cristev,
oJ
Qeov~
hJmw`n,
dovxa
soi. |
RESURRECTION
APOLYTIKION
When you descended to death, O immortal life,
then the light of Your divinity destroyed Hades. When You raised
the dead from the depths of darkness, all the heavenly powers
cried out, "Glory to You, O Christ our God, the Giver of
life." |
|
APOLUTIKION
THS
UPAPANTHS
Cai`re
kecaritwmevnh
Qeotovke
Parqevne:
ejk
sou`
gavr
ajnevteilen
oJ
{Hlio~
th`~
dikaiosuvnh~,
Cristov~
oJ
Qeov~
hJmw`n,
fwtivzwn
touv~
ejn
skovtei.
Eujfraivnou
kaiv
suv
Presbuvtate
divkaie,
dexavmeno~
ejn
ajgkavlai~
tovn
ejleuqerwthvn
tw`n
yucw`n
hJmw`n,
carizovmeno~
hJmi`n
kaiv
thvn
jAnavstasin. |
APOLYTIKION OF THE
PRESENTATION TO THE TEMPLE
Rejoice, O Virgin Theotokos, full of grace; for
from you arose the Sun of justice, Christ our God, lighting those
who are in darkness. Rejoice and be glad, O righteous old man
carrying in your arms the Deliverer of our souls, who grants us
resurrection.
|
|
APOLUTIKION TOU
AGIOU NIKOLAOU
Kanovna pivstew~
, kaiv
eijkovna praovthto~,
ejgkrateiva~
Didavskalon,
ajnevdeixev
se th`/
poivmnh/ sou,
hJ tw`n
pragmavtwn
ajlhvqeia:
diav tou`to
ejkthvsw th`/
tapeinwvsei
tav uJyhlav,
th`/ ptwceiva/
tav plouvsia,
Pavter iJeravrca
Nikovlae:
prevsbeue
Cristw`/ tw`/
Qew`/, swqh`nai
tav~ yucav~
hJmw`n.
|
APOLYTIKION OF ST. NICHOLAS
An example of the Faith and a life of
humility, as a teacher of abstinence you did inspire and lead your flock
and through your truthfulness of your deeds were exalted by greatness
through your humility uplifting all and by poverty gaining wealth.
Father and hierarch Nicholas intercede with Christ our God that our
souls be saved.
|
|
KONTAKION
JO
mhvtran
parqenikhvn,
aJgiavsa~
tw`/
tovkw/
sou,
kaiv
cei`ra~
tou`
Sumewvn,
eujloghvsa~,
wJ~
e[prepe,
profqavsa~
kaiv
nu`n,
e[swsa~
hJma`~,
Cristev
oJ Qeov~.
JAll
j eijrhvneuson,
ejn
polevmoi~
tov
polivteuma,
kaiv
krataivw-son
basilei`~
ou{~
hjgavphsa~,
oJ movno~
filavnqrwpo~.
|
KONTAKION
Your birth sanctified a
Virgin’s womb and properly blessed the hands of Symeon. Having now
come and saved us O Christ, our God, give peace to Your common-wealth in
troubled times and strengthen those in authority, whom You love, as only
the Loving One.
|
|
APOSTOLOS
(B j Korinqivou~
d j6<15)
jAdelfoiv, oJ
Qeov~ oJ eijpwvn
ejk skovtou~ fw`~
lavmyai, o{~ e[lamyen
ejn tai`~ kardivai~
hJmw`n prov~ fwtismovn
th`~ gnwvsew~ th`~
dovxh~ tou` Qeou`
ejn proswvpw/ jIhsou`
Cristou`. [Ecomen dev
tovn qhsaurovn tou`ton
ejn ojstrakivnoi~ skeuvesin,
i{na hJ uJperbolhv
th`~ dunavmew~ h\/
tou` Qeou` kaiv
mhv ejx hJmw`n,
ejn pantiv qlibovmenoi
ajll j ouj
stenocwroumenoi, ajporouvmenoi
ajll j oujk
ejxaporouvmenoi, diwkovmenoi
ajll j oujk
ejgkataleipovmenoi, kataballovmenoi
ajll j oujk
ajpolluvmenoi, pavntote
thvn nevkrwsin tou`
Kurivou jIhsou` ejn
tw`/ swvmati perifevronte~,
i{na kaiv hJ
zwhv tou` jIhsou`
ejn tw`/ swvmati
hJmw`n fanerwqh`/. JAeiv
gavr hJmei`~ oiJ
zw`nte~ eij~ qavnaton
paradidovmeqa diav jIhsou`n,
i{na kaiv hJ
zwhv tou` jIhsou`
fanerwqh`/ ejn th`/
qnhth`/ sarkiv hJmw`n.
{Wste oJ mevn
qavnato~ ejn hJmi`n
ejnergei`tai, hJ dev
zwhv ejn uJmi`n.
[Econte~ dev tov
aujtov pneu`ma th`~
pivstew~ katav tov
gegrammevnon, jEpivsteusa,
diov ejlavlhsa, kaiv
hJmei`~ pisteuvomen,
diov kaiv lalou`men,
eijdovte~ o{ti oJ
ejgeivra~ tovn Kuvrion
jIhsou`n kaiv hJma`~
diav jIhsou` ejgerei`
kaiv parasthvsei suvn
uJmi`n. Tav gavr
pavnta di j
uJma`~, i{na hJ
cavri~ pleonavsasa diav
tw`n pleiovnwn thvn
eujcaristivan perisseuvsh/
eij~ thvn dovxan
tou` Qeou`.
|
EPISTLE
(II Corinthians 4: 6-15)
BRETHREN, it is the God who said, "Let light shine out of
darkness," who has shown in our hearts to give the light of
the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
But we have this treasure in earthen vessels, to show that the
transcendent power belongs to God and not to us. We are afflicted
in every way, but not crushed; perplexed, but not driven to
despair; persecuted, but not forsaken; struck down, but not
destroyed; always carrying in the body the death of Jesus, so that
the life of Jesus may also be manifested in our bodies. For while
we live we are always being given up to death for Jesus’ sake,
so that the life of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
So death is at work in us, but life in you.
Since we have the same spirit of faith as he had who wrote,
"I believe, and so I spoke," we too believed, and so we
speak, knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us
also with Jesus and bring us with you into his presence. For it is
all for your sake, so that as grace extends to more and more
people it may increase thanksgiving, to the glory of God. |

|
EUAGGELION
JEk tou`
katav Matqai`on
(Kef. kb
j 35<46)
Tw`/ kairw`/
ejkeivnw/, Nomikov~
ti~ prosh`lqe
tw`/ jIhsou`,
peiravzwn aujtovn,
kaiv levgwn:
Didavskale, poiva
ejntolhv megavlh
ejn tw`/
novmw/É JO dev
jIhsou`~ ei\pen
aujtw`/>: jAgaphvsei~
Kuvrion tovn
Qeovn sou
ejn o{lh/
th`/ kardiva/
sou, kaiv
ejn o{lh/
th`/ yuch`/
sou, kaiv
ejn o{lh/
th`/ dianoiva/
sou: au{th
ejstiv prwvth
kaiv megavlh
ejntolhv. Deutevra
dev oJmoiva
aujth`/: jAgaphvsei~
tovn plhsivon
sou wJ~
seautovn. JEn
tauvtai~ tai`~
dusivn ejntolai`~
o{lo~ oJ
novmo~ kaiv
oiJ profh`tai
krevmantai. Sunhgmevnwn
dev tw`n
Farisaivwn, ejphrwvthsen
aujtouv~ oJ
jIhsou`~, levgwn:
Tiv uJmi`n
dokei` periv
tou` Cristou`É
tivno~ uiJov~
ejstiÉ Levgousin
aujtw`/: Tou`
Daui?d. Levgei
aujtoi``~: Pw`~
ou\n Daui?d,
ejn pneuvmati,
Kuvrion aujtovn
kalei levgwn:
Ei\pen oJ
Kuvrio~ tw`/
Kurivw/ mou:
Kavqou ejk
dexiw`n mou,
e{w~ a[n
qw` touv~
ejcqrouv~ sou
uJpopovdion tw`n
podw`n sou.
Eij ou\n
Daui?d kalei`
aujtovn Kuvrion,
pw`~ uiJov~
aujtou` ejstiÉ
Kaiv oujdeiv~
hjduvnato aujtw`/
ajpokriqh`nai lovgon:
oujdev ejtovlmhsev
ti~ ajp
j ejkeivnh~
th`~ hJmevra~
ejperwth`sai aujtovn.
|
GOSPEL
From the Gospel of St. Matthew
(Chapter 22: 35-46)
At that time, a lawyer asked him a question, to test him.
"Teacher, which is the great commandment in the law?" And
he said to him, "You shall love the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with all your mind. This is the
great and first commandment. And a second is like it, You shall love
your neighbor as yourself. On these two commandments depend all the
law and the prophets."
Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them
a question, saying, "What do you think of the Christ? Whose son
is he?" They said to him, "The son of David." He said
to them, "How is it then that David, in the spirit, calls him
Lord, saying,
‘The Lord said to my Lord,
Sit at my right hand,
till I put thy enemies under thy feet’?
If David thus calls him Lord, how is he his son?"
And no one was able to answer him a word, nor from that day did
anyone dare to ask him any more questions. |
|
[Click here to see past Church
bulletin messages]
[ Home
| Bulletin Menu | Previous |
Next | Up | Down ]
St. Nicholas Greek
Orthodox Church
1260 Davis Street, San Jose,
California 95126
|